Proofreading
Document formatting
300 Words
Proofreading
Document formatting
600 Words
Proofreading
Document formatting
1000 Words
Bring the magic alive for children around the world!
You’re looking for a professional translation that conveys the message of your children’s book with the right tone, style, and age-appropriate language.
I’m Haider, Certified Translator and Localization Specialist, and for the past 12 years, I have been translating literary works. I have worked with thousands of clients and put the utmost care into understanding your work and your intent.
What this gig offers:
A translation that conveys the story as you intended
A proofread manuscript ready to be published in French, German, Spanish, or English
Beautiful rhymes and prose that flow naturally
Localized, culturally-adapted language and content
An exact copy of your final layout and design*
This only applies if you provide the Adobe InDesign or Adobe Illustrator file.
Hi! Haider here. I’m a Certified Translator, Editor, and Localization Specialist, fluent in English. I specialize in the legal, marketing, and literary fields and have 14+
years of experience in translation, editing, and writing for brands worldwide, including Pantone, Amazon, Brother, Samsung, and Lidl. 70 million words and over 4600+ clients
If you’re looking to expand to new markets and reach new audiences by truly speaking their language, message me today. Let’s bring your multilingual content to life!
I loved Haiders translation. He preserved the rhythm, rhymes, and tone while adapting the content for young readers in the target language.
Im thrilled with Haiders work! He captured the playful spirit of my story while providing a polished, publication-ready translation.
Haider is a true professional. He preserved my books original charm while translating it accurately and naturally. Im thrilled with the results!
Haider translated my book beautifully! The language feels playful and age-appropriate, and every cultural nuance was handled carefully.
Haider is excellent at making translations feel natural. My story retains its warmth, humor, and charm in every language he worked on.
Proofreading
Document formatting
300 Words
Proofreading
Document formatting
600 Words
Proofreading
Document formatting
1000 Words